配合俄罗斯总统普京访华,中俄两国外长于10月14日签署了“中俄国 界东段的补充协定”。俄罗斯外长拉夫罗夫说,俄中两国40年来关于边界问 题的谈判和努力终于写上圆满句号。
中 俄 边 界 问 题 并 未 划 下 句 号
·严家祺·
在江泽民主政时期,中国与苏联和后来的俄国曾先后签署了“中苏国界东 段协定”和“中俄国界西段协定”。这两个协定完全不提中俄历史上俄国侵占 中国150万平方公里领土的不平等条约,不提中华人民共和国政府以往不承 认这些不平等条约的事实,竟然在默认俄国侵占中国领土的情况下,确认了中 俄之间98%的边界线走向。2001年7月16日,江泽民访俄期间签署的 “中俄睦邻友好合作条约”第六条再次肯定了98%的边界划分。
江泽民签署的条约并不因江泽民离职而终止,在江泽民已经下台后,中国 新领导人不得不接受既成事实。这次中俄两国外长签署的“中俄国界东段的补 充协定”,中俄两国仅就边界两块未协商一致地段的边界走向问题达成了协议 ,虽然涉及2%的界线走向,但不是不能搁置。
传统国际法认为,“时效”是一个国家透过长期且安稳地占有他国领土的 一部分,而把这种“不法行为”合法化的方式之一。国际法与国内法不同,在 一定条件下,占领者长期占领他国领土的一部分,随着时间的流逝是可以洗除 原来的“不法行为”的。就在1858年中俄签订不平等的“中俄瑷珲条约” 前10年,墨西哥政府在美墨战争失败后被迫签订了“瓜达卢普·伊达尔戈条 约”,把德克萨斯、新墨西哥和加利福尼亚割让给了美国。美国占有墨西哥大 片国土的这一“不法行为”,因多种因素起作用,历经一个半世纪已经“洗除 ”,而俄罗斯侵占中国150万平方公里领土的“不法性”从未洗除。
沙俄侵占中国国土的“不法性”明显表现在下列三方面:
第一,十月革命后,苏俄政府多次宣布废除沙皇政府强加给中国的一切不 平等条约。苏俄政府在1920年10月的“致北京政府外交部备忘录”中明 文表示,苏俄政府“放弃帝俄在中国侵占的领土与租界”。
第二,在江泽民以前,中国历届政府从未承认鸦片战争以来中俄两国间的 不平等条约,连“贿选总统”曹锟时期的中国政府都认为中苏之间,包括边界 问题上存在着“悬案”,认为“中俄瑷珲条约”是不平等条约。在上世纪六十 年代中苏发生边界争端时,中国要求苏联“分清历史是非”,肯定“中俄瑷珲 条约”、“中俄北京条约”等是“沙俄帝国主义”强加给中国的不平等条约。
第三,在江泽民放弃要求苏联、俄国承认那些条约是“不平等条约”,放 弃索回中国被沙俄侵占的大片国土的权利,签订了两个边界协定后,海内外还 有大批中国人在报刊、广播、电脑网路上不断谴责江泽民的“丧权行为”,不 承认俄国侵占中国北方大片国土的合法性。今日,中国人仍在中国和海外的媒 体上谴责沙俄侵占中国北方国土的不法性。
19世纪下半叶的英国首相帕麦斯顿(Henry J.T. Palmerston, 1784-1865) 说过,在国与国的关系中,“我们没有永久的盟友,我们没有持续的敌人。我 们只有永久而持续的利益,追随这些利益是我们的责任。①”2001年7月 16日,江泽民在莫斯科向普京表示,中俄两国要“永做好邻居、好伙伴、好 朋友”。江泽民“三好主义”与帕麦斯顿的话适成对照,一旦中俄两国发生利 益上的严重冲突,俄国不愿做中国的“好邻居、好伙伴、好朋友”时,中国怎 么办?
俄国为追求自己的“永久而持续的利益”,经常在极短时间内改变对外政 策。1700年7月14日,土耳其与俄国签订了为期30年的和平条约,当 签订和约的消息传到莫斯科的第二天,俄国即向邻国瑞典宣战。19世纪中叶 ,当俄国在克里米亚战争中惨败,被解除了俄国在欧洲方面“南下”武装时, 俄国立即调过头来在远东威胁逼迫中国清政府签订“中俄瑷珲条约”与“中俄 北京条约”,割去了中国大片国土。在20世纪,俄国和苏联仍不乏这种迅速 改变结盟和攻击方向的行为。
在中俄能源合作问题上,俄国与中国曾决定从俄国远东的安加尔斯克修建 一条长2400公里的油管,通往中国东北的大庆(即安大线)。但日本用“ 厚利”游说莫斯科,希望俄国兴建一条4000公里长的输油管,从俄国泰舍 特通往海参崴附近的纳霍德卡(泰纳线)。俄国为了它本身的“永久利益”, 很可能在“能源合作”问题上做出有利日本而不利中国的决定。俄国十分明白 ,如果江泽民不签署两个边界协定,如果中国没有放弃收回沙俄侵占中国国土 的权利,如果海参崴和纳霍德卡的主权归属仍有争执,如果2%的边界线仍未 划定而搁置着,俄国在“能源合作”问题上,是不好不顾中国的要求,而做出 不利中国或更有利于日本的决定的。
现在,中俄两国处于友好合作状态,但在今后,一旦俄国为了它自身的“ 永久而持续的利益”而损害中国时,中国该怎么办?中国人无法在自己的头脑 中消除海参崴、伯力、尼布楚、庙街、外兴安岭、库页岛这些中国地名。只要 沙俄侵占中国国土的“不法行为”没有洗除,中俄两国的边界问题就不能像俄 罗斯外长拉夫罗夫说的那样“写上圆满句号”。
【注】
① We have no eternal allies, and we have no perpetual enemies. Our interests are eternal and perpetual, and those intersts it is our duty to follow. -- Henry J.T. Palmerston (speech in the House of Commons, March 1, 1848)
〔原载《世界日报》,2004年10月21日〕
(Posted on 2004-10-27) Column List | Issue Table | Front Page